In particular, that court has not cited the relevant rules of national law.
In particolare, detto giudice non avrebbe menzionato le norme pertinenti di diritto nazionale.
Therefore, we always act in compliance with the relevant rules and regulations.
Per tale ragione, agiamo sempre in ottemperanza delle norme e dei regolamenti pertinenti.
(17) The effectiveness of the protection of individuals with regard to the processing of personal data in the Union presupposes the consistency of the relevant rules and procedures applicable to activities pertaining to different legal contexts.
(17) L'efficacia della tutela delle persone in relazione al trattamento dei dati personali nell'Unione presuppone la coerenza delle norme e delle procedure applicabili in materia ad attività inserite in quadri giuridici diversi.
The relevant rules of national law shall apply mutatis mutandis.
Sono applicabili per analogia le pertinenti norme del diritto nazionale.
The booklet describes the operation and the computer system of the election, and contains the relevant rules of law.
Il libretto dà un quadro completo sul funzionamento del sistema elettorale, descrive il sistema informatico delle elezioni ed include le relative norme giuridiche.
Contacts To obtain further information, please contact the appropriate office for the type of traineeship you are interested in, after reading the relevant rules:
Per ottenere ulteriori informazioni, si prega di contattare l'ufficio competente per il tipo di tirocinio al quale siete interessati, dopo aver letto le relative norme:
SAFETY: 1 BE SURE TO CARRY OUT STRICTLY THE RELEVANT RULES IN GB3387 THE TECHNICAL RULES ON MANGEMENT, USE, CHECKING AND SAFE MAINTENANCE OF THE HANDLE ELECTIC TOOLS.OTHERWISE YOU MUST OBEY OUR EXPLANATION FIRST.
Potenza in ingresso nominale: 710W SICUREZZA: 1 ASSICURARSI DI EFFETTUARE ESCLUSIVAMENTE LE NORME RIGUARDANTI NEL GB3387 LE NORME TECNICHE SULLA MANIGLIA, L'USO, IL CONTROLLO E LA MANUTENZIONE SICURA DEGLI STRUMENTI ELETTRICI DELLA MANIGLIA.
The ECA’s role is to check that EU funds are correctly accounted for, are raised and spent in accordance with the relevant rules and regulations, and have achieved value for money.
La Corte verifica se il bilancio dell'Unione europea sia stato correttamente eseguito e se i fondi dell'UE siano stati correttamente riscossi e spesi in modo legittimo e conformemente ai princìpi della sana gestione finanziaria.
To the extent that is permitted by the relevant rules on conflict of laws the Intel® Retail Edge Program is governed by the laws of England and Wales excluding choice of law principles.
Fino ai limiti consentiti dalle normative applicabili sul conflitto di legge, il Intel® Retail Edge Program è governato dalle leggi di Inghilterra e Galles, escludendo i principi della scelta della legge.
The Debt Instruments shall bear a price, to be charged to the beneficiary, in accordance with the relevant rules and criteria of the entrusted entities or dedicated investment vehicles and in line with best market practices.
Lo strumento di debito comporta un prezzo, imputabile al beneficiario, conformemente alle norme e ai criteri pertinenti delle entità delegate o degli strumenti di investimento dedicati e in linea con le migliori prassi di mercato.
The personal financial and disciplinary liability of its servants towards the Agency shall be governed by the relevant rules applying to the staff of the Agency.
La responsabilità personale finanziaria e disciplinare degli agenti dell'Agenzia nei confronti della medesima è disciplinata dalle disposizioni pertinenti applicabili al personale dell'Agenzia.
The Winner and their Companion must ensure that they comply with the relevant rules of entry when attending the Event.
Il Vincitore e l'Accompagnatore si impegnano a rispettare eventuali norme in vigore relative alla partecipazione all'Evento.
Inspectors check whether staff at all stages of the production process apply the relevant rules.
Gli ispettori verificano se il personale, in tutte le fasi del processo di produzione, applica le norme pertinenti.
For correct and safe operation of the unit must adhere to the relevant rules of operation:
Per un funzionamento corretto e sicuro, l'unità deve rispettare le regole operative pertinenti:
NIFSA cannot be held responsible for any damages or losses that occur from transactions and/or services in violation of the relevant rules of the purchaser’s home jurisdiction.
NIFSA non può essere ritenuta responsabile di danni o perdite derivanti da operazioni e/o servizi che violino le regole applicabili nella giurisdizione del paese di residenza dell’acquirente.
98 It appears to the Court that the account of the causal link contained in the application meets the minimum conditions for formal admissibility required or laid down for applications by the relevant rules and case‑law.
98 Il Tribunale ritiene infatti che l’esposizione del nesso di causalità contenuta nell’atto introduttivo risponda ai requisiti minimi di ricevibilità formale richiesti per i ricorsi dalle disposizioni normative e dalla giurisprudenza.
With regard to the construction, the relevant rules of a recognised organisation shall be used.
Per quanto concerne la costruzione, si applicano le norme pertinenti di un organismo riconosciuto.
The relevant rules in Luxembourg only provide for indirect communication through the works council, and there is no provision for informing fixed-term staff directly.
Le regole pertinenti in vigore a Lussemburgo prevedono solo una comunicazione indiretta tramite i comitati aziendali e mancano disposizioni in merito all’informazione diretta del personale a tempo determinato.
In the exercise of its activities, the Council respects the relevant rules on the protection of personal data.
Nell'esercizio delle sue attività, il Consiglio rispetta le norme pertinenti sulla protezione dei dati personali.
Organic wine should be subject to the relevant rules on processed organic food.
Il vino biologico dovrebbe essere soggetto alle norme pertinenti in materia di alimenti biologici trasformati.
The ECA’s role as the EU’s independent external auditor is to check that EU funds are correctly accounted for, are raised and spent in accordance with the relevant rules and regulations and have achieved value for money.
Il ruolo della Corte, quale revisore esterno indipendente dell'UE, è di verificare che i fondi UE siano correttamente registrati, riscossi e spesi in modo ottimale e conformemente alla normativa applicabile.
As the relevant rules relating to the transport of funds vary widely among the euro area countries, since they have not yet been harmonised, such transports are virtually impossible to organise.
Dato che le norme in materia di trasporto di valuta variano notevolmente da un paese all'altro dell'area dell'euro (tali norme non sono state ancora armonizzate) risulta praticamente impossibile organizzare i trasporti.
Article 34(10) of Regulation (EC) No 376/2008 shall continue to apply until the relevant rules in respect of tariff quotas adopted on the basis of Articles 186 and 187 of Regulation (EU) No 1308/2013 have become applicable.
l'articolo 34, paragrafo 10, del regolamento (CE) n. 376/2008 continua ad applicarsi fino a quando le norme corrispondenti adottate in materia di contingenti tariffari in base agli articoli 186 e 187 del regolamento (UE) n.
The court that is competent to decide on a claim for civil liability brought by an investor or issuer shall be determined by the relevant rules of private international law.
L’organo giurisdizionale competente in merito a un’azione di responsabilità civile intentata da un investitore o da un emittente è determinato in base alle pertinenti norme di diritto internazionale privato.
The said Regulation sets out, amongst others, the relevant rules in proceedings involving the complete or partial divestment of the debtor and appointment of a liquidator where the debtor's main interests are in an EU Member State.
Conformemente all'articolo 3 del suddetto regolamento, sono competenti ad aprire la procedura di insolvenza i giudici dello Stato membro nel cui territorio è situato il centro degli interessi principali del debitore.
A list of Member States or parts thereof categorised pursuant to the relevant rules should therefore be set out in an implementing act to be adopted pursuant to this Regulation.
Dovrebbe pertanto essere stabilito in un atto di esecuzione da adottare ai sensi del presente regolamento un elenco di Stati membri, o di loro parti, classificati ai sensi delle norme pertinenti.
When assessing the relevant rules of third countries, a proportionate, outcomes-based approach should be taken, focusing on compliance with applicable Union rules and, where relevant, international standards.
Nella valutazione delle pertinenti norme dei paesi terzi, dovrebbe essere adottato un approccio proporzionato e basato sui risultati, incentrato sul rispetto delle norme applicabili dell’Unione e, in caso, delle norme internazionali.
1.1322429180145s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?